Hallo,
wir bekommen nächste Woche Besuch aus Belgien. Ganz offiziell und wegen Feuerwehrdingen.
Naja... nun ist es so, dass wir mit den Leuten deutsch sprechen.
Da könnte man ja sagen, dass wir, wenn wir nach Belgien fahren, flämisch sprechen. Das tun wir aber nicht auch, weil wir es nicht können.
Klar... wir haben schon Begrüßungsreden auf flämisch gehalten und solche Sachen aber fließend sprechen könnte ich es nicht und ich hab auch immer echte Schwierigkeiten, dann hier in Deutschland wieder normales Deutsch zu sprechen, weil dort ja Hände und Füße zu Hilfe genommen und gewisse Arten einfach übernommen werden.
Was wollte ich denn jetzt fragen?
Achso: Ist so etwas fair? Oder müsste man wirklich das Hausrecht beachten und die jeweilige Sprache annehmen.
Mal schauen, ob ich so verstanden werde.
Gruß
Andrea